1/5/12

SUSTANTIVOS


5/01/2012 07:29:00 p. m. |



LOS SUSTANTIVOS:

Los sustantivos son aquellas palabras que mentan u asiñalan a personas, animales, lugares, sintimientos u ideyas. Tien genero y lumero.
El genero endica si son masculinos u femeninos y el lumero  si están en singular u plural.

EL GENERO'L SUSTANTIVO:

El genero, que endica cosas u ojetos, es albitrario y costetutivo y pue comprebase midiante un articlo: “El costumbre”, “La pacencia”.
El genero de los seres animaus especifica, d'ordinario,  el sexo, y tamién d'ordinario, obramos el femenino a partir del masculino, cambeando “-o” por “-a”, añidiendo “-a” u con morfemas especiales.
Existen pro sustantivos que fuendo en castellano del genero masculino, son femeninos en churro, tales como: “L'atabut”, “la blancor”, “la clamor”, “la claror”, “la chichorrita”, “la frescor”, “la higa”, “la ulor”, “la pus”, “la laúd”, “la ricla”, “la sudor”, “la taria”, “la travesaña”, “la tumolta”, “la valor”, “la picor”, “la dolor”, “l'amor”, “la negror”, “la resecor”, “la duzor”, “la escozor”, “la frior”, “la gordor”, etc.
Tamién en churro se da l'acomodo contrario, sustantivos qu'en castellano tien genero femenino en churro lo son en masculino. “El cantarero”, “el corriente”, “el costumbre”, “el crin”, “el cuelga”, “l'encañizau”, “el cepo”, “el siñal”, “el pus”, “l'allar”, “el jambre”, ect.
L'implego de l'articlo delante del nombre de persona es cumún en las rodalás churras: “El Luterio”, “La Carmeta”.

EL LUMERO'L SUSTANTIVO:

Los sustantivos forman el plural añidiendo “-s” si arrematan en vocal: “borrega, borregas”, u “-es” si arrematan en consolante: “saludación, saludaciones”.
Existen dos particuraridás lengüisticas destacables n'el churro:
1- S'hacen servir formas en plural como “las estiseras”, “las estenazas”, “los pantalones”... y qu'hacen mentá a las dos partes simetricas que tien estos ojetos.
2- Existen nombres que, a diferiencia'l castellano, namás s'hacen servir en plural, como “grelles”, “yerros”, “menudencias u menudos”, “farinetas”, “peladuras”, ect.

Los sustantivos puen d'ir compañaus d'articlos, y semánticamente son clasificaus en cumunes, endividuales, coletivos, propios, concretos, astratos, gentilicios, patronimicos, despetivos, compusíos y derivaus.

Drento de la oración, el sustantivo es el nuclio'l sintanma nominal. Raliza algunas fuinciones como sujeto, apusición, complemento dreto u complemento indreto.

LOS SUSTANTIVOS CUMUNES :

Son aquellos que mentan a personas, animales u cosas de la mesma especie. “Auto”, “arrogiador”.

LOS SUSTANTIVOS ENDIVIDUALES :

Son aquellos que mentan a personas, animales u cosas de maniera endividual. “Usebio”, paper”.

LOS SUSTANTIVOS COLETIVOS :

Son aquellos que mentan un conjunto de cosas parejas. “Arboleda”, “fregá”.

LOS SUSTANTIVOS PROPIOS :

Son aquellos que destinguen endividualmente por midio de genero, clase u especie. S'escriben siempre en mayúscura. “Anglaterra”, Loís”.

LOS SUSTANTIVOS CONCRETOS :

Son aquellos que mentan a cosas que puen barruntase con los sintidos. “Isa pilota”, “Aquel reboste”.

LOS SUSTANTIVOS ASTRATOS :

Son aquellos que mentan a cosas que no puen barruntase con los sintidos. “Asperanza”, “alcontentá”.

LOS SUSTANTIVOS GENTILICIOS :

Son aquellos que mentan a las personas sigún el lugar del cual tien prucedencia. “Canadenco”, “trehuelano”.

LOS SUSTANTIVOS PATRONIMICOS :

Son aquellos que mentan al “hijo de”, es dicir qu'esta clase de sustantivos son aquellos apellius que provenen d'un nombre. “Fernández”, “Pérez”.

LOS SUSTANTIVOS COMPUSÍOS :

Son aquellos que se forman con dos palabras. “Airoplano”, “salvavidas”.

LOS SUSTANTIVOS DESPETIVOS :

Son aquellos que mentan al sujeto exprisando el rebucho u disprecio. “chentola”, “matasanos”.

LOS SUSTANTIVOS DERIVAUS :

Son aquellos que mentan a cosas que s'hacen servir u tien un servicio exclusivo pa una cosa u que derivan d'algo. “Pesquera”, “estacionamiento”.

DEMENUTIVOS, AUMENTATIVOS Y DESPETIVOS:

El demenutivo es una palabra que se forma añidiéndole a la parlabra original una arrematá especial pa endicar la chicuta grandaria suya.
L'aumentativo es una palabra que se forma añidiéndole a la palabra original una arrematá especial pa endicar su gran grandaria.


El despetivo es una palabra que se forma añidiéndole a la palabra original una arrematá especial pa nombrar los sintimientos en la maniera de rerentase a algo u a alguno.
Los demenutivos, aumentativos y despetivos son hichos servir tanto pa los sustantivos como pa los aljetivos.

1- DEMENUTIVOS:
Los demenutivos que más cumúnmente s'hacen servir en churro son los que puen costruyise con los sufijos siguientes:

-Ico” e “-ica”. (Gatico, gallinica).
S'hacen servir no namás por siñalar lo más chicuto sinós tamién lo jamau, inesfenso, blandengue u parejo. “Agüeita qué pardal más chiquico”, “pobrico, siempre en la cadiera u está quietico tos los días en la cama sin poder movese”.
En diciertos acomodos, con l'implego d'este morfema, se pretiende dar pena u hacer duelo “Qué reviejico qu'está”.
N'unos otros acomodos el demenutivo pue tener tamién matiz superlativo, describiendo un ojeto u persona que s'alcuentre n'el extrimero superior u inferior d'una cualidá, como en “viejico”, “viejica”, “quietico”, “nafradica”, y qu'entivalen a “muy viejo u vieja”, “muy parau” y “con muichas nafras”.
N'algunas costruciones y implego como aljetivo, tamién puemos alcuentrar un senificau aumentativo. “Plegó un basquet acaramulladico de peras”, “llevaba el zarnacho pretico d'higas”, ande “acaramulladico” y “pretico” endican que las peras y las higas sobrepasan el basquet y el zarnacho.
Unas otras veces este aumentativo prene un matiz ironico, de valor negativa. “Qué caminico hay d'aquí a Fuentes”, hiciendo referiencia a que el camino es enriedau, costoso y largo.
La exprisión “tie dinericos” entivale a que tie muichos dineros.

-Iquia” e “-iquio”. (Gatiquio, galliniquia).
Son consederaus variantes de “-ico” e “- ica” y s'hacen servir, más que más, n'anlguna redolá al sur del dominio lengüistico, anque enantes era muy fricuente en to el territorio.

-Et”, “-ete” y “-eta”. (Bollet, blandete, blanqueta).
Este sufijo no es aplicable a tos los nombres u aljetivos como “-ico” o “-ica”, por lo tanto es muicho menos impliau. S'alcuentra con más fricuencia lexicalizau, como parte pendiente de la palabra, qu'atuando de morfema. Como sufijo demenutivo fue el más abondante y generalizau en los decumentos midievales aragoneses y es tamién el más carateristico en buena parte'l dominio aragonés muderno y tamién el más pecuriar del valenciano.
Tie valor demenutiva en “blanqueta”, “sarieta”, “caldereta”, “segureta”, “picoleta”, ect. A veces, a la que compaña  a unas otras palabras, el contenido semantico suyo alquiere a más, un sentido de caráter despetivo u de desvalorización como en “palometa”, “caseta”, “agüelete”, “Juaquinete”, “Vorete”, ect.
Ha perdío la valor demenutivo suya en la más grande parte de las palabras derivás, asina como en “azulete”, “suquete”, “garreta”, “clarete”, “chaparrete”, “caguetes”, ect.

-In” e “-ina”. (Caracolina, chiquinín).
Estos sufijos demenutivos s'hacen servir muy poquico y lus alcuentramos en vocablos como “mijitina” u “miajitina”.
Alquiere valor afetiva en palabras como “Alfredín”, “Consuelín”, “Sentín”, “pillina”, ect.

-Illo” e “-illa”. (Gargantilla, mestrillo).
Abonda en la toponimia en costruciones como “La Balsilla”, “El Borreguillo”, “La Mizquitilla”, “Las Cimillas”, “Las Canadillas”, “La Escudilla”, “La Horadilla”, El Portillo”, ect.

-Ito” e “-ita”. (Ojito, ostrellita, tirar cantitos).
Son de poco uso, muicho más en castellano.

2- AUMENTATIVOS:
Los aumentativos que más cumúnmente s'ehacen servir en churro son los que puen costruise con los sufijos siguientes:

-Us” e “-uso”. (Pobrús, negruso).
Son de los más represientativos n'el churro.

-Illo”, “-illa”, “-ico” e “-ica”. (Mestrillo, miajica).
A diferiencia de l'implego en demenutivos, como aumentativo s'implega de maniera despetiva. “Menudo mestrillo que se cre qu'es”.

-Azo”. (Cocotazo).
Es uno de los sufijos más carateristicos y fricuentes en la charra de las rodalás churras po'exprisar las ideyas rilativas a aventos u cáidas, “morrazo”, “costalazo”, “culazo”, “chullazo”, “tamborinazo”, “tastarrazo”, “baquetazo”; minción a la fuerza u esturrio d'alguna cosa, “salivazo”, “escupiñazo” u endicando la entensidá d'un acidente, “quemazo”, “esgarrañazo”.
N'el primero de los acomodos d'enantes es más fricuente l'eimplego d'exprisiones como “costalá” u “baquetá” en cuenta de “costalazo” u “baquetazo”, con la elisión carateristica churra de la “d” intervocalica.

-Era”. (Bochornera).
S'hace servir pa formar sustantivos qu'asiñalan gran masa, entensidá u fuerza. “Muntonera”, “salivera”, “moquera”, “pilera”, “badallera”, ect.

-Ón” y “-ona”. (Jadón, chicona).
Mostran valor aumentativa de la forma fisica u entensidá en las aciones. Por lo general, los nombres concretos femeninos prenen l'arrematá “-ón” y no “-ona”. “Gamellón”, “garbón”, “espigón”, “paderón”, “hardachón”, “mujerona”, ect.
Si charramos de l'aljetivo existen algunos como “grandón” u “grandona”. El matiz entensivo lo alcuentramos n'aljetivos qu'asiñalan fetas. “Pidillona”, “charrón” u “quejona”. L'ato que s'hace de maniera escopetiá vene exprisau en sustantivos como “refregón”, “rempujón” u “esvarón”.



-Aria”. (Alzaria).
Es un sufijo endicador de grande como en “grandaria”, “alzaria”, “gordaria” u “altaria”.

-Ote” y “-ota”. (Chicote, altota).
Tie la mesma valor que “-ón” y “-ona”. Es d'uso prau cumún y asiñala rebustez de cuerpo y aumento de masa. “Grandote”, “perote”.

-Ino” e “-ina”. (Cansino, llorina).
Al lau a diciertos sustantivos u aljetivos el senificau d'estos es manifestau de maniera entensa: “Sofoquina”, “escurina”, “negrina”, ect.

3- DESPETIVOS:
Los despetivos que más cumúnmente s'implegan en churro son los que puen costruise con los sufijos siguientes:

-Acho”, “-acha” y “-ucho”. (Zagalacho, yerbacha, animalucho).
Son sufijos que s'aplican a nombres y aljetivos. “Perrucho”, “cucacho”, “yerbucha”, ect.

-Arro”, “-arra”, “-orro” y “-orra”. (Tiarro, putarra, buenorro, fabarra).

-Az”, “-azo” y “-aza”. (Pastoraz, agüelazo, tiaza).
Tamién s'añiden a sustantivos y aljetivos y a veces alquiere tintes dispreciativos como en “pastoraz”.

-Arranco” y “-arranca”. (Puntarranco).
Se trata en rialidá de dos sufijos: “-arro” más “-anco” y no son muy implegaus.

-Uzo” y “-uza”. (Pajuzo).
De muy poquico uso.

-Urrio” y “-urria”. (Beaturrio, gansurria).

-Uto” y “-uta”. (Chicuto).
Lo alcuentramos en las palabras “chicuto” y “chicuta” en la valor despetiva suya.

-Ango” y “-anga”. (Mozango).
S'implega en diciertas zonas del dominio lengüistico en palabras como “criango”, “maridango” u “pollango”.

ENFLUYENCIA'L VALENCIANO:

La enfluyencia de los sufijos valencianos en la charra churra es muy cumún y apaicen sustantivos con los sufijos “-et”, “-ete”, “-eta” y “-ote” como “basquet”, “cazoleta” u “calbote”.
Tos los sustantivos d'origen valenciano d'uso cumún en las rodalás churras ralizan los aumentativos y demenutivos como en castellano. “Picherico”, “llandaza” u “bambollota”.



Si quiés pués escuadriñar tamién en.... :


0 comentaris:

Publicar un comentario

Dija'l comentario tuyo

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

MAPA

MAPA

L'ORAGE N'ADEMUZ

L'ORAGE EN BUÑOL

L'ORAGE EN CANTAVIEJA

L'ORAGE EN CHELVA

L'ORAGE EN CIRAT

L'ORAGE EN SEGORBE