1/5/12

PRENOMBRES


5/01/2012 07:34:00 p. m. |

 LOS PRENOMBRES:



Los prenombres son las parabras qu'asiñalan u represientan a personas u ojetos, u remiten a fetas ya conocías po'el charrante y el sintiente. Pue dicise que son parabras que cambean a los nombres.


LOS PRENOMBRES PERSONALES:



Los prenombres personales son aquellos qu'asiñalan a las personas gramaticales. S'esparten en tonicos y atonos, los primeros son aquellos que puen fuincionar como sujeto y los qu'hacen dos son aquellos que fuincionan como complemento verbal no preposicional (Ya te lo ha dicío) u como formante de los verbos prenominales (Agora m'apunto).



En churro los tonicos son:

1ª persona del singular yo, mi, con mi.

2ª persona del singular tú, ti, con ti.

3ª persona del singular él, ella, usté, con si.

1ª persona del plural nusotros, nusotras.

2ª persona del plural vusotros, vusotras/gusotros, gusotras.

3ª persona del plural ellos, ellas, ustés.



En churro los atonos son:

Mi, tu, si, me, te, se, mos, nus, lus, los, sus y us.

Viamos angunas costruciones con prenombres en churro y las carateristicas propias suyas con respeto al castellano:
1- “S'ha cáido y s'ha estozolau”. (Los prenombres “me”, “te” y “se” se contrain con el verbo “haber”).
2- “Ya no la quitaron”, “Ya nus lo dirán”. (La forma prenominal atona de la primera persona del plural es “nus”, pero a la qu'está en dativo, siguío de los prenombres “lo” u “la” es acusativo y s'hace sirvir endestintamente “no” u “nus”).
3- “Lus daré un güen avento”, “Sus avisaré tan escopetiau como pua”, “”¿Us venís al Villar?”. (La forma prenominal de la persona segunda del plural es “us” u “sus”, anque tamién se pue emplegar “lus”).
4- “A  te quien muncho po'aqui”. (La persona segunda del singular del castellano “ti” nunca s'hace sirvir en churro. N'el lugar suyo emplegaremos “tú”, anque vaya con preposición).
5- “L'agüelo María ha d'ir con a la era”. (Las formas castellanas, primera y segunda personas del singular ablativo "contigo"  y “conmigo”, en churro se dicen “con ti” y “con mi”. “Consigo” tampoco s'hace sirvir nunca en churro).
6- “¿Sabes si Francho ha vinío a escuela?”. “¡Qué se o!”. (A la que'l prenombre personal “yo” va dispués d'una vocal, en ocasiones perde el soniu de la consolante).



7- “Yo me paice que no quiés vinir a la casa miya”. “A más de yo hay sais mozos”. (El prenombre “yo” s'emplega a veces con la preposición “de” u sin ella -entivalente a mi-, parejamente que n'aragonés).
8- “Este güite es pa ”, ”Te lo ha dau a ”. (En la  persona segunda del singular s'emplega el nominativo “tú” u forma sujeto pa l'acomodo  regimen con preposición).
9- En churro nunca s'hace sirvir el reflexivo “si” qu'en castellano apaice n'oraciones como “Lo tiene todo consigo”, n'este acomodo, en churro, la costrución correta sería: “Lo tie to pa él”.
10- “Quio crompar yo ise bancal”, “A la que vengo yo te vas a escape”, “¿Sus allegaráis un momentico gusotros?” . (Las formas tonicas sujeto añiden a la secuencia d'una oración una valor enfatica, ya que por sí mesmo el verbo asiñala a la persona qu'atúa como sujeto, pero generalmente, el prenombre personal sujeto correspusiente a la persona a quien se charra, va enantes a las preguntas, pa parar cuenta de l'intrilocutor: “¿ que quiés?”).
11- “¿Se váis a casa la mare?”, “Se laváis tos los días a desgusto”. (El prenombre atono “se” , os en castellano, s'emplega con verbos prenominales u reflexivos).
12- “T'aspero en la casa'l retor”, “No m'alcuerdo de na”. (Las formas “me”, “te” y “se”, perden la vocal a la que van al lau d'una otra).
13- “No te sabes lo güeno qu'es”, “Éste devantal me lo crompé n'Onda”. (La forma “te” u “me” s'hace sirvir pleonasticamente por destacar la presiencia de la  persona segunda qu'atúa d'intrilocutora u d'uno mesmo).
14- “L'ha dau yo la bata pa las festas”, "A tu pare l'alcuentré ayer labrando en las Mizquitillas". (Las formas del singular “le”, ”la” y “lo” tien la mesma fuinción sintatica qu'en castellano, quitau  angunas veces que perden la vocal suya a la que van en contato con una otra, contrayéndose).
15- “Me dea un quilico peras....”, “Se senten ya, por favor”. “Le diga a l'encarregau que no iré a trebajar hoy”. (En churro existe el costumbre de ficar los prenombres personales atonos del singular y del plural de toas las personas lante de l'imperativo, como n'aragonés).
16- “Lo que t'ha pasau ya se les ha dicío a las chiquillas tuyas”. (Pa'l niutro castellano “lo” s'emplega en churro “les”).
17- “Van a quedase pa festas”, "Subieron a la ceja'l monte agarrándose a las matas". (Con infinitivos u gerundios de sujeto plural, el prenombre enclitico “se” apaice cuasi siempre con una “n” paragogica, como n'aragonés. Tamién pasa con los imperativos: “Cállense, callénsen”).
18- “Me s'ha cáido toa la jalandria al suelgo”, “Le se cai la pader del corral”. (En churro se pospone el prenombre reflexivo al personal).

LOS PRENOMBRES AMOSTRATIVOS:

Los prenombres amostrativos, como endica el nombre, amostran. Amostran la distancia rilativa entre dos ojetos, entre una persona y una cosa u entre dos personas. "A éste no lo asperes que no vinirá, y este tampoco"
Los amostrativos generalmente lus hacemos sirvir en la fuinción suya d'aljetivos, endicando ánde s'alcuentra algo u alguno en rilación a la persona que charra. “Este árbol s'ha cáido ancima l'auto”.


A la qu'hacemos sirvir un amostrativo en cuenta del sujeto, cumple la fuinción de prenombre. “Éste s'ha cáido ancima l'auto”

Los prenombres amostrativos en churro son:
Éste, ésta, esto, éstos, éstas, ése, ísa, esos, isos, ésas, ésas, aquél, aquélla, aquéllos, aquéllas, aquello, allá, ahi, allí y aquí.
Haremos sirvir los prenombres amostrativos Éste, ésta, esto, éstos, éstas, ése, ésa, esos y ésas siempre que la letra d'enantes sía una “y” u una “i”: “Mauro y ésta son amigos”.

LOS PRENOMBRES POSESIVOS:

Los prenombres posesivos cambean l'aljetivo posesivo más el nombre. Namás s'hacen sirvir dispués de ya haber hicho minción al sustantivo. L'emplego de l'articlo definiu con el prenombre posesivo es empelecau, quitau de dispués del verbo ser.
Los prenombres posesivos tien el mesmo genero y lumero que la cosa poseyía y nunca van lante del nombre.
“Los miyos son mijores”, “No vío solución a lo güestro”.

Los singulares son: Miyo, miya, tuyo, tuya, suyo, suya, nuestro, nuestra, güestro y güestra. Los plurales son: Miyos, miyas, tuyos, tuyas, suyos, suyas, nuestros, nuestras, güestros y güestras.

La forma niutra lo miyo, lo tuyo, lo suyo, lo nuestro y lo güestro exprisa una ideya u conceto particurar, es dicir, iso que m'importa, iso que me pertoca.

En churro en vez de “suyo”, “suya”, “suyos” u “suyas” se sole hacer sirvir la perifrasis “de + él”, “de + ella”, “de + ellos” y “de + ellas”.
“La d'ellos es la más maja”, ”El podón d'él s'alcuentra astí”.

LOS PRENOMBRES RILATIVOS:

Los prenombres rilativos s'hacen sirvir p'aunir dos cláusulas, la segunda cualificando al sujeto de la primera. Como cambean a un nombre u sintanma nominal ralizan las mesmas fuinciones sintaticas qu'éstos, es dicir, sujeto, complemento dreto, complemento indreto, ect.

En churro los prenombres rilativos son: Que, quien, quienes, el que, la que, lus que, las que, el cuar, la cuar, lus cualos, las cualas, lo cualo, lo que, cualo, cuala, cualos, cualas y ande.
Una carateristica importante con respeto al castellano es qu'en churro no s'hace sirvir el prenombre rilativo del castellano “quienes”, pa ello s'emplega “quien”. “¿Quien son aquellos que van po'el caminico Juentes?”.

En los acomodos en los cualos los prenombres rilativos “que”, “el que”, “lus que”, “las que” y “lo que” les sigue una parabra qu'escomienza por las vocales “e”, “i”, “he” u “hi”, éste se contrai. “M'ha dicío la tía Tona, qu'el borreguico qu'ha crompau está mu arquelladico, p'aventalo a la rocha”. N'el acomodo que les siga una parabra qu'escomience por las vocales “a”, “o” “u”, “ha”, “ho” u “hu”, s'escribe con “c”. “M'ha dicío la tía Tona, qu'el borreguico qu'ha crompau está mu arquelladico, p'aventalo a la rocha”. “El misino la Lola tie más conocencia qu'un humano”.

LOS PRENOMBRES INTERROGATIVOS:

En churro los prenombres interrogativos son: ¿Quién?, ¿quienquiá?, ¿qué?, ¿ande?, "¿onde?", "¿do?", "¿cómo?", "¿cuánto?", "¿contra?", "¿contra más?", "¿cuánta?", "¿cuántos?", "¿cuántas?", "¿cuar?", "¿cuarcosa?" y "¿por qué?".
Los prenombres interrogativos tien la fuinción de preguntar de maniera dreta u indreta. Son parabras tonicas y siempre llevan tilde como en castellano, quitau de “¿ande?”, “¿onde?”, “¿do?”, “¿contra?”, “¿cuar?” y “¿cuarcosa?”.
Es menester dicir qu'el prenombre interrogativo castellano “¿quiénes?” no s'hace sirvir en churro, en ise acomodo habremos d'hacer sirvir siempre la forma en singular “¿quién?”. “Quién son los qu'han vinío?”.

LOS PRENOMBRES INDEFINIUS:

El prenombre indefiniu remplaza a l'aljetivo indefiniu y el sustantivo qu'aquél modifica. No describe denguna carateristica del sustantivo, sinós que namás endica cuantidá.
En churro son estos:
Cuarcosa, algo, anguno, anguna, angunos, angunas, pro, prau, cada, cadaguno, cadaguna, cadagunos, cadagunas, cualquiá, demás, demasiau, emasiau, masiau, diferiente, parejo, mesmo, mermo, muncho, munchos, muncha, munchas, na, naide, denguno, nenguno, dinguno, dengunos, nengunos, dingunos, denguna, nenguna, dinguna, dengunas, nengunas, dingunas, otro, otra, autro, otri, otris, autra, autros, autras, poco, poca, pocos, pocas, tar, quienquiá, to, toa, tos, toas,  uno, una, unos y unas.
El prenombre indefiniu castellano “otro” prene las formas churras “otri” u “autro” con el señificau d'otra persona indeterminá. Haremos sirvir “autro” u “autra” a la qu'haga  fuinción d'aljetivo n'un sentido determinau, munchas veces siguíos d'un nombre u a la que lo cambeamos. “L'autra ciudá está la más de lejos”, “¿No ties l'autro?”. En las costruciones churras “ir pautro” o “ir pautri” (contracción de pa otri), el señificau es “ir a jornal”. Como regla general haremos sirvir “un otro” u “una otra” n'oraciones qu'exprisemos deversidá.  “Ha estudiau n'una otra ascuela”, “L'amigo suyo paice un otro diferiente”, “Es una otra la qu'ha vinío, no la zagala tuya”. Estas exprisiones están enfluyenciás de maniera vidente po'el valenciano, “Anem a una altre lloc”.

LOS PRENOMBRES LUMERALES:


Los prenombres lumerales son prenombres qu'endican la cuantidá exata del sustantivo al cual cambean. S'esparten en cardinales, ordinales, partetivos y múltiplos. Los cardinales tien la mesma fuinción que los determinantes cardinales y endican a la vez suya la cuantidá d'un sustantivo pero cambeándolo. “De las sais magalenas m'ha minchau dos”. Los ordinales son aquellos que tien la mesma forma que los determinantes ordinales. “Ha arrematau el cuarto”.

Los prenombres partetivos son los qu'asiñalan parte del conjunto, d'un total u fración. “Ha rugiau un tercio'l bancal”. “Tengo la metá que tu”,

Los prenombres múltiplos asiñalan una cuantidá qu'es resultau d'una multiplicación. “Han arrematau el doble de los qu'escomienzaron”.

Los prenombres destributivos del castellano no existen en churro. En los acomodos ande en castellano hacemos sirvir “ambos” u “sendos”, en churro emplegamos “los dos” u “las dos”.

Los prenombres cardinales en churro son: Zero, uno, dos tres, cuatro, cinco, sais, siete, ocho, nueve, diez, once o oce, doce, trexe, catorce, quince, decisais, decisiete, deciocho... vente, ventiuno, ventidos.... ect. 

Los prenombres ordinales en churro son: Primero u primer, segundo u segon, tercero y tercer, cuarto, quinto, sexto, sétimo, ocheno, noveno, décimo, unceño o onceño, doceño o doceno... ect.

 


Si quiés pués escuadriñar tamién en.... :


0 comentaris:

Publicar un comentario

Dija'l comentario tuyo

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

MAPA

MAPA

L'ORAGE N'ADEMUZ

L'ORAGE EN BUÑOL

L'ORAGE EN CANTAVIEJA

L'ORAGE EN CIRAT

L'ORAGE EN SEGORBE