8/5/11

LA PUNTUGACIÓN


5/08/2011 12:51:00 a. m. |

PROPUESTA ORTOGRAFICA DEL CHURRO

LOS ASEÑALES DE PUNTUGACIÓN

Los aseñales de puntugación son nesezarios en la escritura porque sin ellos podería resultar repropiau el señificau d'angunas oraciones u exprisiones. Los aseñales de puntugación en churro son cuasi los mermos qu'en castellano, aragonés u valenciano:

-La coma (,)
-El punto y la coma (;)
-Los dos puntos (:)
-El punto del remate (.)
-Los puntos suspensivos (...)
-L'escomienzo d'interrogación (¿)
-El remate d'interrogación (?)
-L'escomienzo d'almiración (¡)
-El remate d'almiración (!)
-La parentesis ( )
-La puntez (¨)
-El guidón (-)
-Las dos rayas (=)
-Las comillas (")

Las comas, los puntos y el parentesis asiñalan las parás más u menos curtas, qu'a la qu'estás leyendo, s'emplegan por dar a conocer el sentido de las frases, en tanto qu'en la interrogación y l'almiración exprisan lo qu'asiñalan los nombres suyos, y la qu'hace dos, antimás, rechisco, enfasis u encarimiento. 
La puntez s'hace servir n'unos acomodos po'asiñalar que la "u" tie sonido, y n'unos otros pue emplegase por deshacer un ditongo. 
Las comillas asiñalan las citas, u dan señificau especial a las parabras las cualas comprienden. 
El guidón es aseñal de parabra incompleta. 
La raya lo és de dialogo u de despartimiento de parabras, clausulas u cabos. 
Las dos rayas s'emplegan namás en las copias po'hacer denotar los cabos que n'el original van desapartíos.

1-LA COMA:

-El nombre en vocativo llevará una coma trás d'él a la qu'estara n'el escomienzo de lo que sía dicío, y n'unos otros acomodos la llevará enantes y dispués. (Mauricio, abaratame l'auto).

-S'emplega por desapartir los miembros d'una lumeración quitau qu'estean precedíos por las conyogaciones "y", "u", "o" u "e". (Piedro ha apriendío anglés, aleman, francés y aragonés).

-S'emplega la coma a la que los lementos de llumeración son el sujeto de la oración o un complemento verbal y van enantes del verbo. (El chicho, el minino y el ratolín son mamiferos).

-S'emplega por despartir miembros gramaticalmente entivalentes adrento d'un mesmo enunciau, quitau qu'estean precedíos por las conyogaciones "y", "u", "o" u "e". (S'alcuentra amoinau po'el poblema  de la casa, del trebajo y de los dineros).


Sí s'emplega la coma lante  la conyunción a la que la secuencia qu'encasporra exprisa un continido diferiente al lemento d'enantes. (Cercaus a las redolás de la Serranía, El Palancia Alto, Gúdar-Chavalambre, y sus sorpendrís).

-Tamién s'emplega n'una rilación en la cuala los lementos s'alcuentran despartíos  po'el punto y la coma, n'el lemento zaguero, lante del cualo apaice la conyunción copulativa, va precedío de coma u po'el punto y la coma. (N'el almario ha posau el vajillo; n'el encajón las sarbilletas; n'el cuarto los vasos, y la manduca, n'el reboste).

-S'emplega en las parás d'una oración, po'esclariar u enamplar. (Tos los amigos, encluyío Carlos, m'han recolzau).

-Las exprisiones "esto es", "es dicir", "n'arrematando", "a barrás", "sin repropio" y unas otras paicías van precedías y seguías de coma. (Me voy a Madrí con tí, es dicir, mañana no vendré).

2-EL PUNTO Y LA COMA:

-S'emplega el punto y la coma a la que los miembros d'un pediodo penden de más d'una oración, por lo cualo u po'una otra causa llevan ya anguna coma,  son despartíos con el punto y la coma los unos y los autros. (Han vinío los manchegos de Toledo, Ciudá Rial y Conca; m'han desalpartau de las tierras miyas, y de la casa; ellos s'han hicho con to).

-En to el pediodo d'anguna amplaria s'ha de poner el punto y la coma enantes de las conyunciones alversativas más, pero, anque, ect. (Juaquín ha estudiau n'el conservatorio durante munchos años; pero cuasi no ha apriendío na).

-Siempre que n'una oración sigue, precedía de conyunción, una otra oración que, n'ordin a la ideya qu'exprisa, no tie perfeto enfloque con la d'enantes, s'ha de poner, al cabo de la primera, el punto y la coma. (Durante el partido de fubol habieron munchas faltas; y los pediodistas s'encomendaron en ponelo como un partido mu feadungo).

3-LOS DOS PUNTOS:

-S'emplegan los dos puntos a la que se senta una proposición general y desiguida  se compreba y explicotea con unas otras oraciones, se la desparte d'estas por midio de los dos puntos. (El juebo la pilota es del to valenciano: se platica en los lugares del centro de la Cumunidá Valenciana, tamién en la costa, y aun n'unas otras Cumunidás).

-A la qu'una u deversas oraciones sigue una otra que's consicuencia u resumen de lo qu'antecede. (El libro del Quijote s'ha traducío en munchas lenguas: Po'iso la gran importancia d'él).

-En decretos, sentencias, pregones, y editos s'ha de poner dos puntos al cabo de cadascuno de los motivos u jundamentos de la resolución.

-A la que  son exprisás parabras textuales, s'han de poner dos puntos enantes del vocablo primer de la cita, y en mayúscura. (El mestro de cencias dice: No hay cosa más rebonica que la naturaleza).

-Tamién s'emplegan los dos puntos dispués de "Mu siñor miyo" y d'unas otras exprisiones semejinas.

-Dispués de los dos puntos s'escribe a tajoparejo con mayúscura u minúscura.

4-EL PUNTO'L REMATE:

-S'ha de poner punto de remate a la qu'el pediodo forma sentido completo y no queda pendiente la  comprinsión suya.


En la escritura es mentau como punto y siguido, a la qu'el texto hace un continés dispués del punto en la mesma ringlera; y punto y alparte, a la qu'arremata el cabo y el texto continúa n'una otra ringlera más dentrau u más saliente que los otros de la plana.

5-LOS PUNTOS SUSPENSIVOS:

-S'emplegan los puntos suspensivos a la que l'escritor dija la oración incompleta. (El pare miyo m'ha amostrau como ir en becicleta, amoto, auto...).

-Si n'una clausula de pleno sentido gramatical es menester aturase una miaja exprisando por,  repropio u marro. (Dentre toas las personas las cualas s'han arrejuntau pue que siamos ... cincuanta personas).

6-LA INTERROGACIÓN Y L'ALMIRACIÓN:

-Los aseñales d'almiración y interrogación s'han de poner n'escomienzo y al cabo d'una oración qu'haiga de llevalos. (¿Ande estás?).

-Si las oraciones con interrogación u almiración van siguías, no es menester qu'a partir de la qu'hace dos vayan en mayúscura.

L'aseñal d'escomienzo d'interrogación u almiración refleja el movimiento de la entonación en las frases d'isa mena.

7-EL PARENTESIS:

-S'emplega a la que se crebanta el sintido y la regirá'l descurso con una oración esclareá u incidental, y esta es larga u tie namás una miajica aunión con la d'enantes. (Los dos hermanos caminaban por la rocha'l Pilar y con las paperetas en la mano (era día de votaciones), mamprendieron la marcha).

-En las obras dramaticas s'atanca dentre parentesis lo que los autores dicen alparte.

-S'emplega tamién n'el parentesis po'atancar n'él dijendas u datos esclareatorios.

8-LA PUNTEZ:

La puntez u dieresis es un aseñal grafico (¨), el cualo se fica ancima de la letra “u” (ü). S'emplega por clarificar que se prenuncia la u en (güe) y (güi). (Güen, agüela, agüita, alcagüeto, güitiar).

9-EL GUIDÓN:

El guidón s'emplega por:

Ajuntar parabras:

-S'emplega a la que se quie asiñalar dos lementos los cualos entegran una parabra compusía. (Franco-belga, catalana-aragonesa).

-S'emplega n'aquellas parabras ande apaicen onomatopeyas y repiticiones. (Toc-toc, chaf-chaf).

-S'emplega en nombres propios compusíos. (Yuan-Jelipe).

Enflocar dos calendatas:

-S'emplega a la que quié dicise un pediodo de tiempo. (Rubén Darío (1876-1916)).

Cuertar parabras a la zaguería de linia:

-S'emplega despartiendo las silabas. Una vocal nunca quedará róniga. Los monosilabos, las sieglas y abreviaturas no se desparten. (Güey, UNESCO, en-ta-blau, ta-lo-ne-ra).

Entreficar en una oración una esclareación u comentario.

(Las Grigüelas -m'han dicío- es un pueblo mu rebonico).

Ficar diálogos n'el texto despartiendo de lo que dice el resentador.
-¿Sus venís?
-Pue ser que d'aquí un ratico.

10-LAS DOS RAYAS:

-Este aseñal s'emplegaba por despartir angunas parabras compusías; atualmente s'emplega namás en las copias, po'hacer notar que n'el original  se pasa a cabo destinto.

11-LAS COMILLAS:

-S'emplegan por destinguir las parabras sobre las cualas quie, la persona qu'escribe, clamar ficación particurarmente del letor.
-Tamién s'emplegan por lumerar nombres u parabras foranas.


Si quiés pués escuadriñar tamién en.... :


0 comentaris:

Publicar un comentario

Dija'l comentario tuyo

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

MAPA

MAPA

L'ORAGE N'ADEMUZ

L'ORAGE EN BUÑOL

L'ORAGE EN CANTAVIEJA

L'ORAGE EN CIRAT

L'ORAGE EN SEGORBE