19/3/15

PUESÍA


3/19/2015 08:32:00 p. m. | ,

(Puema original):

Soy Churro
De la tierra de las ventanas cerradas
y los corrales hundidos,
de los pueblos sin niños.
Del silencio de las escuelas
y los parques vacíos.
De los jóvenes sin pasado ni futuro.

Soy Churro,
Donde los hombres no firman
porque se entregan las manos.
De la tierra modesta
de castillos, rabales y ruinas.
De montañas de escarchas y matacabras
que endurecen la oliva.
De las siegas bajo un sol
que bada las piedras.
Del mundo donde las mujeres,
rompen el hielo con el alma
y lavan la ropa en el río.

Soy Churro,
Del país de labradores de albarcas, serones y macho,
que cultivan ligeras huerticas
que reverdean entre el secano.
Donde se crían los frutos olvidados,
de prunas, cerolas, anzarollas y priscos.
Donde sollanas y serranas derraman su zumo.
Traigo el aroma del rebollón en otoño,
y el alma pegajosa como la piel de la ontina,
vengo con la alegría de los choticos en verano.

Soy Churro,
Del pueblo al que quitaron la boina y negaron el pasado,
de la cultura tapada por Castilla,
de los que bajaron con el Cierzo y ya no volvieron.
Donde el fuego de la carrasca
ya no calienta a mi pueblo.

Soy churro,
Honesto como una jota
Y elegante como un guitarro,
Tengo el corazón maño
y el sentir… valenciano.

Las últimas palabras de mi lengua churra
escapan con el humo por la chimenea…
se pierden y nunca volverán a pronunciarse.
Por eso…
en el ocaso de mi pueblo,
a pesar de negarme,
y aún cuando muera,
sobre mi tierra…
Soy churro !!!!


(Tradución y'apañá al churro):


Soy Churro
De la tierra de las ventanas closás
y los corrales hundíos,
de los lugares sin ñiños.
Del silencio de las ascuelas
y los parques sin soníus.
De los mozos sin pasau ni futuro.
Soy Churro,
Ande los hombres no señan
porque s'abosan las manos.
De la tierrica modesta
de castillos, rabales y enrunas.
De cerros de rosás y matacrabas
qu'empedricen la oliva.
De las siegas so un sol
que bada las piedras.
Del mundo ande las mujeres,
esguadillan el yelo con l'alma
y rentan la ropa n'el río.
Soy Churro,
Del país d'encoreadores d'albarcas, serones y macho,
qu'acuidillan ligeras huerticas
que reverdían dentre el secarral.
Ande se crían los fruitos olvidaus,
de prunas, cerolas, anzarollas y priscos.
Ande sollanas y serranas escampillan el suco.
Traigo l'aroma'l rebollón n'atoño,
y l'alma apegalosa como el pellejo de la untina,
vengo con l'alcontentá de los choticos n'estiu.
Soy Churro,
Del pueblo al qu'alzaron la goina y negaron el pasau,
de la cultura rebullá por Castilla,
de los cualos bajaron con el Cierzo y ya no volvieron.
Ando escalienta al pueblo.
Soy churro,
Honesto como una jota
Y pincho como un guitarro,
Tengo el corazón maño
y el sintir… valenciano.
Las palabras zagueras de la lengua churra miya
escapian con l'humo por la chuvinera…
s'esperdigolan y nunca volverán a prenunciase.
Po'iso…
n'el hoscunosco'l pueblo miyo,
sobre negame,
y agún a la que falte,
ancima de la tierrica miya…
Soy churro !!!!


(Puema de Robert Rubio Vicent)
Traducío y apañau por yo mesmo


Si quiés pués escuadriñar tamién en.... :


0 comentaris:

Publicar un comentario

Dija'l comentario tuyo

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

MAPA

MAPA

L'ORAGE N'ADEMUZ

L'ORAGE EN BUÑOL

L'ORAGE EN CANTAVIEJA

L'ORAGE EN CHELVA

L'ORAGE EN CIRAT

L'ORAGE EN SEGORBE