DE LA DESPAICIÓN DEL CHURRO EN LA SERRANÍA

La charra churra en la comarca de La Serranía –como imagino qu'en unas otras zonas geograficas vecinas- es no haber contau por escrito con manifestaciones de tradación oral en churro, dica l'apaición n'el año 2000 del primer libro de la serie El Tío Paragüero. 

Porteriormente ya s'han publicau unos otros cuatro volumenes. Tos ellos son un clarengo ejemplo que confirma la tesis inicial miya pos están escritos n'un churro muy “castellanizau”, cuasi residual. Se trata de la charra churra del sieglo XXI, la que charramos atualmente la mayoría de serranos y serranas.  

Y ¿por qué textos de tradación oral? Porque ésta es como una ventana ubierta al pasau que nus cerca a la propia cultura y a las radices nuestras, ya que los pueblos trasmiten de generación en generación y a través de la palabra dita, de la charra -n'el acomodo nuestro del churro- la hijuela del nuverso de conocencias u saberes populares acumulau a lo largo de los sieglos.  


La tradación oral es l'estrumento que los humildes han tenío pa contar la vida, pos nunca han contau con investigadores al servici suyo. 

Es un suporte de cumunicación basico, ande la charra churra nuestra planta cara, muicho más liberá de prejuicios que n'unos otros ambitos, las invistidas del disprecio de la cultura oficial, de la cultura'l poder. 

La oralidá aduya  a obrar la edentidá personal y coletiva nuestra, y la mimoria al facelitar l'implego de la voz y el papel criativo del lenguaje es, por tanto, imprescindible pa esta taría. Tanto endevidualmente como en grupo la mimoria costruye.  

Pero la mimoria es voluble, alterable y vulnerable ya que cada cual s'arrecuerda lo que s'arrecuerda, po'iso, una caraiteristica de la oralidá es ser vueladiza, irrepetible y frágil. Pero a pesar de to esto, la mimoria costetuye la calza imprescindible de la edentidá nuestra.  

Agora bien, si esta mimoria oral queda fijá po'escrito, es indudable que se ve refuerzada en lau conservación y porterior difusión suyas. Es po'iso, qu'el Centro d'Estudios La Serranía publicó cinco libros de El Tío Paragüero. Tos ellos de variau continido, como deversas son las formas d'exprisión oral tradacional, y qu'han sido el fruito de la cullida dreta de la mimoria viva de los antempasaus nuestros y en la nuestra propia forma de charrar: el churro. 

Hoy, la humanidá qu'está imersa n'un momento hestorico d'hondos y rescopetiaus cambeos, ha de ser ser capable de preservar la tradación oral, q'ha sido dinde siempre l'emprencipial midio de cumunicase. Y lo que nus toca a los churricos y churricas sensibles con este tema en La Serranía, es siguir ralizando la taría de recuperación y dinnificación de la cultura'l pueblo en la vera charra churra suya. Pa ello creo que tenemos en el Tio Paragüero un estrumento idonio.  




Por: VICENTE CORTÉS (Cuentacuentos y escritor)

(Traducío al churro por Lengua Churra)

Comentarios

MAPA

MAPA