18/4/14

FONETICA'L CHURRO


4/18/2014 04:20:00 p. m. |

LA FONETICA'L CHURRO:

La evolución dinde'l latín a las lenguas romances comuo el churro s'hace siguiendo unos cambeos, lus cualos son nomenaus "layes foneticas". Las parabras que cumplen istas layes se nomenan patremoniales. Tamién puen enfluyir n'ellas l'a existencia d'unas otras lenguas qu'habían enantes del latín, como el vasco u las lenguas celticas u iberas, asina como la enfluyencia de las lenguas vecinas.
Las layes foneticas no siempre son producías en to'l dominio d'una lengua, y puen, encluso, ser compartías por más d'una.
El churro es una lengua romance de sustatro aragonés, una lengua d'acusativo, qu'a diferiencia a las nomenás ergativas, no montan destinciones fromales dentre'l sucheto d'un verbo transitivo (Los agüelos arrecogieron al ñiño) y el sucheto d'un verbo intransitivo (Los dos pardales regoletiaban trocollosamente), pero sí diferiencian de los dos, por prucedimientos gramaticales, a l'ojeto dreto d'una costrución transitiva (Los agüelos arrecogieron al ñiño). Tanto'l castellano, aragonés u catalán son lenguas acusativas.

ACOMODOS CHENERALES

1- En churro hay munchos acomodos ande la "x" aragonesa, qu'en castellano es "c" u "z", apaice una "j":
Jada (n'aragonés "ixada" y'en castellano "azada").
Juela (n'aragonés "ixuela" y'en castellano "azuela")
2- Cherundios y'angunos particepios fromaus con el tema de prefeto asina como: dijiendo, hiciendo, quisiendo, supido, tuvido.
3- Emplego de las partícuras en/ne <INDE.
4- Hay redolás ande apaice'l seseu po'el contato con el valenciano.
5- Apoquinaus "-iquio" y "-ico".
6- Apaice la "j" por "f" en jondo, jundir, juebo, jumar, Jelipe, ect; hijuela de la "h" aspirá castellana qu'aun existe' en parte d'Andalucía y Estremadura, qu'ha dau una "f" normal castellana.
7- Palatización de la "l" escomienzal: llatonero, llatido, lladrar...
En la variedá de Fanzara tenemos la destinción dentre una "s" sonora /z/ que vene d'una "s" sonora midieval y de la -ds-, y'una "s" sorda /s/ hijuela de la "s" sonora midieval y de la -ts-, (ç,c): casa, asaite, cosina, cabessa, massa...

FONETICA VOCALICA

1- Hay acomodos de ditongación lante de los sonidos palatales tanto semiconsolanticos como semivocalicos en parabras como "ruejo" (ruello).
2- Hay acomodos de "a" tonica latina que no cambea en "e" enantes de los sonidos palatales tanto semiconsolanticos como semivocalicos, como "tajo", y en toponimos como "tajar".
3- Hay angún acomodo de disimilación de "o" hancia "e" lus cualos s'alcuentran n'aragonés y que talmente se remunten al latín ramplón y puan considerase  etimologicas: escuro, escurina, escurecer, hespital, ect.
4- Alcuentramos vocales unicas n'acomodos ande en castellano hay ditongo. N'unos acomodos conciden con soluciones aragonesas u que s'alcuentran n'aragonés: antigo,a continación, custión, agro, trunfar, Luterio, Ugenio, pos, greta...
5- Hay angún acomodo pa eshacer el yato "eo" atancando a "u": "arreu".
6- La estrutura acentual de las parabras pue hacer despaicer vocales interiores atonas: aspro, espritu, albercoque, -isimo> ismo.
7- Hay acomodos de pérduga de vocal de remate: güenaz, pastoraz, chiquín, chapín, y mu cumún en la toponimia: Gaibiel, Caudiel, Montán... El cinglo Ladín, El Calcín, Arapiel, ect. En munchos d'istos acomodos pue estar por la enfluyencia  fonetica agarena, con munchos acomodos de consolante de remate, enfluyencia qu'atuó anzima los toponimos mozagarenos, continando dispués con las enfluyencias aragonesa y catalana.
10- Hay acomodos de disimilación de la "o" en "e": hespital, escurecer.
El churro presienta un sistema vocalico de cinco vocales, evolución del sistema vocalico del latín ramplón, que tenía siete.

VOCALES TONICAS

S'obra una ditongación n'angunas vocales latinas tonicas curtas Ĕ y Ŏ:
NĔRVU-M > niervo.
TĔMPU > tiempo.
DĔNTE-M > diente.
PŎNTE-M > puente.
FŎNTE-M > fuen.

N'unos otros acomodos no penan ditongo: 
CĔRVU-M > cervo.
FĔRRU-M > yerro.

Tamién  s'obra  ditongación lante de los sonidos palatales tanto  de los semiconsolanticos como semivocalicos:
HODIE > HOYE > hoy.
PŎDIU-M > pueyo

VOCALES ATONAS

Las vocales atonas escomienzales s'esperdigolan:
UMBILICU > melico.
ASCIATA >  chata.
AMBOSTA >  mosta.
ILICINA > lecina.

En parabras aganchás de l'agareno tamién pue vese iste fenomén: Rabal y zaica.

Hay una  tendencia clarenga a esperdigolar la -e- de remate:
BRABANTE > brabant.
VALLE > val. 
FONTE > fuen.

No ostante tras  determinás collas  consolanticas como -br- u -pl- se  conserva u se fica una y porque po'istar una colla prau implosiva es menester una vocal de recolze:
Guambre, diaple, pebre, zucre...
Existe la tendencia  a suprimir las vocales atonas dentre -t- y -r-:
Intrés, paralís.

EVOLUCIÓN DE LOS DITONGOS LATINOS

El ditongo esmedrau latino -al- se güelve -e-:
IANUARIU > IANUAIRU > chenero.
FEBRUARIU > FEBRAIRU > febrero.

El ditongo esmedrau latino -au- se güelve -o-:
TAURU > toro.
AURU > oro.
CAUDA >  coda.
AUSARE > gosar.

YATOS

Hay una miajica de tendencia a eshacer los yatos. 
Los más cheneral  antigamente era pusiendo  una consolante dentre dos vocales: -y- (distribuyir), -b- (atabut), -ds- (codete), -g- (pegollo).
En  los yatos  qu'hay  trás d'una  silaba  acentugá en  parabras  esdrújolas  castellanas s'hace'l cerre d'una vocal: (Cesáreo-Cesario, hectárea-hetaria).
En las  rematanzas  qu'en unas otras lenguas dan  -eo, en churro dan -eu: Bertolomeu, chubileu, correu, macabeu, Mateu, Pireneus, ecetra....
A veces s'hace despaicer una vocal: almada (almohada).

FONETICA CONSOLANTICA

1- Hay dos acomodos d'evolución de la -kt- latina a -it-: Pitral y petillo.

2- Hay angunos acomodos de "j" n'acomodos qu'en castellano hay -z-, y que venen de la colla latina -sk- comuen "rojío".

3- Hay acomodos de conservacion de la sonora intrevocalica latina: sabuco, pugal, puga, anchova, ajobar, cadaguno, ect.

4- Hay acomodos de conservación de sorda intrevocalica: rete, limaco, gayato, El Pollato.

5- Hay acomodos d'evolución -mb-> -m-: tamién, comenencia.

6- Hay parabras comuasnacho, ramucha y regacho que corresponen a l'aragonés asnallo, ramulla y regallo y puén endicar que l'aragonés antigo de las rodalás churras tenía evoluciones pa -ch- en vez de -ll- pa las collas latinas -C'L-, -G'L-, -T'L- y -LY-.

CONSOLANTES ESCOMIENZALES

1- La "f" escomienzal latina s'alcuentra en toponimos  como: El Fuchino, La Foya, El cerro Ferrín, La Foyeta, asina tamién como en el lexico: fusillo, fusca, falaguera, ect.
FOLIA > fulla.

2- La consolante escomienzal latina "g" lante de vocal palatal E, I,(GE, GI), evoluciona a "che" y "chi" en munchos acomodos, anque no en tos por la enfluyencia castellana:
GERMANU > hermano.
GELARE > yelar.
GIRARE > girar.
GENISTA > chinestra.
GENTIS  > chente, en despect. chentola.
GENERIS > chenero.
GESTIONIS > chestación.
GENEROSUS > cheneroso.

La "I" latina escomienzal lante las vocales A, evoluciona a cha, cho, chu, en  munchos acomodos:
IACTARE > chitar.
IANUARIUS > chenero.

La "I" escomienzal latina lante las vocales O y U, evoluciona a la "j" castellana, y en algunos casos a "y".
IOCUS > juebo.
IUSTICIA > justicia.
IUVENTUS > joventú, jovenalla.
IUSTUS: yusto, justico.
IUNCUS > junco.

3- La "s" escomienzal latina  s'ha conservau en la mayor parte  los acomodos:
SOLE > sol.
SOCCU > soca, sueca.
SIGNARE > señar.

Anque a veces cambea a z- u a ch-:
? > sapo, zapo.
SUILLA > chulla. 
SIFILARE > chiflar/chuflar.

CONSOLANTES ESCOMIENZALES AJUNTÁS

1-Se conservan las collas latinas CL-, FL-, PL- en la mayoría los acomodos:
CLAVE(M) > clave.
FLAMA(M) > flama.
PLANTAGINE(M) > plantaina.
PLORARE > plorar.
(PLOVERE > llover.)

CONSOLANTES INTERIORES SIMPLAS

1- Resistencia en sonorizar las oclusivas sordas intrevocalicas latinas:
CAIATU > Gayata.
UMBILICU > Melico.

2- Tendencia a conservar las oclusivas sonoras intrevocalicas latinas:
CAUDA > Coda.
RUMIGARE > Remugar.
RODERE > Rader.

CONSOLANTES INTERIORES AJUNTÁS

1- La colla latina -MB- jue conservá en romance navarro y Riojano pero en churro evolucionó a -m-:
UMBILICO > Melico.
TAN BENE > Tamién.
CUMBA > Coma.

2- La colla latina -ND- evolucionó a "n" n'angunas mostras:
LANDA > Lana.
PRENDERE > Prener.

3- La colla latina -GN- evolucionó a -ñ-:
ESTAGNUM > Estaño.
COGNATUM > Cuñau.

4- La colla latina -NG- evolucionó a -ñ-:
UNGERE > Juñir.
RINGERE > Riñir.

5- La colla latina -NS- tie pendencia a evolucionar a -s-:
MENSA > Mesa.
MENSURA > Mesura.

Hay quitás de la tendencia d'enantes: ansa, pansa.

CONSOLANTES SIGUÍAS DE LIQUIDA

1- Las parabras que tien la colla -ir- derivau de -TR- latín son considerás ocitanismos:
PETRONEM > Pairón.

2- Las collas latinas -CL-, -PL-, -FL- internas se conservan:
IMPLERE > Emplir.
REPLECARE > Replegar.
AMPLUS > Amplo.

CONSOLANTES SIGUÍAS DE SONIDO PALATAL TANTO SEMICONSOLANTICO COMO SEMIVOCAL.

1- Las collas latinas -VI-, -BI-, (-VY-, -BY-) evolucionan a -y-:
RUBEU > RUBIO > Royo.
FOVEA > FOVIA > Foya.

2- Talmente s'haiga d'encluyir la colla -GI-, n'angunos acomodos:
SAGIA > Saya.
SEGIA > Ejeya.

3- Si estas collas van dispués d'una consolante no cambean:
HORDEU > Ordio.

4- La colla latina -LY- palataliza evolucionando a -ll- n'angunos acomodos:
CILIA > Zella.
FOLIA > Fulla.
PALIA > Palla.

Y en unos otros a -j-:
ALIU > Ajo.
CUSCULIU > Coscojo.
FILIU > Hijo.
MULIERE > Mujer.
MELIORE > Mijor.
TILIA > Tajo.
TRIPALIU > Trebajo.

5- La colla -NY- (-NI-) evoluciona a -n-: 
SUBTERRANEU > Soterranio.
TERRENEU > Terreno.

UNAS OTRAS CONSOLANTES 

1- Las collas -SC-, -PS-, -SSY-,  y la -X- u -KS- latinas evolucionan hancia -z- u -j-:
FASCIA > Faja.
ASCIATA > Jada.
CAPSA > Caja.
BUXU > Bujo.
COXU > Cojo.
BAXIARE > Bajar.
PASSER > Pajaro.
PISSIARE > Pijar.
LIXIBA > Lejiva.
MATAXA > Vedija.

Existen ececiones como:
PISCIS > Pez.

2- La colla latina -ULT- evoluciona a -uit- n'angunos acomodos:
VULTURE > Güitre.

N'unos otros evoluciona a -ch-:
MULTU > Muncho.
CULTELLUM > Guchillo.

3- La colla latina -PT- evoluciona a -t-:
CONCEPTUM > Conceto.
AEGYPTANUM > Chitano.
BAPTIZARE > Boltizo.

COLLAS CONSOLANTICAS ROMANCES 

1- Las collas -C'L-, -LY- evolucionan a -ll-:
FOLIA > Fulla.
MACULATA > Mallá.
BATACULU > Batallo.

2- La colla -G'L- evoluciona a -j-:
TEGULA > Tejola.
REGULA > Reja.

3- Pa intripitar diciertas arrematás parejas se considera qu'unas otras  collas consolanticas paicías puen asimilasen  a istos zagueros, como -T'L:
VETULU > VETLU > VECLU > Viejo, viejuro.
ROTULO > ROTLU > ROCLU > Ruello.

4- La colla romance -T'L- que no existe en latín, si no s'asimila a -C'L- hace metatesis:
ESPATULA > Espaldar.
ROTULU > Rolde.

5- La colla -NG'L- se conserva en munchos acomodos:
CINGULUM > Cinglo.

Y en n'otros no:
UNGULA > Uña.

6- La colla fromá po'una consolante + -C'L- tamién se conserva:
ASCULA > Ascla.
MASCULUM > Masclo.

7- Apaice una -b- en la colla romance -m'r- que sale d'esperdigolase  la "e" qu'hay dentremidio po'analogía con parabras cumunes en latín como "UMBRA":
CAMERA > Cambra.
HOMINEM > Hombro.
CHABAL AMR (TOPONIMO AGARENO) > Chavalambre.

Hay ececiones como:
REMEMORARE > Remerar.

8- La colla romance -m'n- apaice en munchas parabras de la declinación tercera por pérduga de las "e" u "i" que van dentremidio. S'escribía a suvín "mn" pero pue ser que se prenunciaran "m":
HOMINE > HOMNE.
FEMINA > FEMNA.
STAMINE > ESTAMNE.
FAMNE > FAMNE.
NOMEN >NOMNE.

La colla romance -m'n- talmente tamién podió apaicer en parabras niutras de la declinación tercera arrematás en consolante -men- por metatesis, pero se conorguen en fase romance. L'acomodo de la parabra TERMEN, TERMINIS tie una evolución diferIente sin metatesis po'haber una colla consolantica -RM- en cuenta d'una -M- roniga:
FAMEN > FAMEN >FAMNE
NOMEN > NOMEN > NOMNE.

Tamién n'el acomodo del sufijo -amen, -umen de crabamen, vacumen, mulamen.
A la zaguería de la Edá Midiana Baja se prenió en la charra escribía la froma -mbr- d'alcuerdo con una tendencia encomienzá n'el dialeto burgalés del castellano, qu'a la por de tener poquicas parabras con ista colla hació analogía con "umbra" y parabras que como "hombro" qu'habíamos tenío una evolución paicía a huembro-habitación-remembrar en churro. Al fenomén fonetico d'ista analogía le nomenan "disimilación porterior d'un segmento vecinable":
HOMNE > Hombre.
NOMNE > Nombre.
FAMNE > Hambre.
FEMNA > Hembra.
ESTAMNE > Estambre.


Si quiés pués escuadriñar tamién en.... :


0 comentaris:

Publicar un comentario

Dija'l comentario tuyo

CAMPAÑA DE APOYO A LA CULTURA CHURRA

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

MAPA

MAPA

L'ORAGE N'ADEMUZ

L'ORAGE EN BUÑOL

L'ORAGE EN CANTAVIEJA

L'ORAGE EN CIRÁ

L'ORAGE EN SEGORBE