29/8/11

LINDES LENGÜISTICAS


8/29/2011 04:59:00 p. m. | ,

Las rodalás churras s'escampillan puel'interior valenciano y sur-este tregüelano. S'ha charrau churro'n la totalidá las rodalás valencianas del Palancia Alto (s'encluyen estoricamente Gátova y Marines), el Millares Alto, La Foya Buñol-Chiva, (s'encluye Millares en la rodalá La Canal Navarrés), El Cantón Ademuz y La Serranía, encluyíos los lugares de Senarcas y Chera, que zagueramente, han sido añidíos a la rodalá la Planizá Requena-Utiel. Tamién s'ha charrau churro'n tuas las pueblaciones de Las Serras de Gúdar-Chavalambre, anque con diferiencias dialetales, y'en la rodalá'l Maestrache tregüelano Churro, en los lugares de Villarluengo, Tronchón, La Cuba, Mirambel, la Cañá, Pitarc, Fortanet, Cantavieja, La Ilesuela,  Villaroya  y'Alipuz. Tamién s'encluye'n'ista rodalá, Olocau del Ray, en Las Colleras Morella, la unica pueblación d'ista Rodalá, agora,  de charra castellana y Mosquergüela que pertoca alministrativamente a la rodalá de Gúdar-Chavalambre.


La linde norte'l churro  l'alcuentramos n'el lugarón de Los Covarchos de Cañart, del monecipio de Castellote, clarengamente'n'el disierto c'hay dentre Villarluengo y Castellote. N'el sur allega al lugar de Millares, en l'atual rodalá  La Canal Navarrés. La pueblación más a l'este es Chova, n'el Palancia Alto y la más a l'ueste El Royo, n'el Cantón Ademuz.


Comuabemos dicío en ¿qu'es lengua churra?, el churro es un "conchunto de variedás dialetales", es dicir, hay diferiencias de charrar dentre las redolás churras. Tuisto es debío a un mayor u menor repueblamiento aragonés u valenciano de los lugares nuestros, a una mayor u menor enfluyencia'l valenciano'n'istos, a las cercustancias alministrativas y'al'aislamiento monterizo suyo, que s'ha obrau a lo largo l'aistoria. Tamién la inesistencia de dengún recolze al churro  ha contrebuyío aisas "variedás" locales. Nués estranio qu'en dos pueblaciones, una  al costadico d'una otra, pua  nomenasen una cosa de maniera diferiente.  A mida nus amos espachando de la redolá valenciano-charrante, las esprisiones y parabras de nacencia valenciana son una miajica menos lumerosas afetando a las manieras de dicir y'esprisasen. La rodalá La Foya Buñol-Chiva, puejemplo, es la d'enfluyencia mayor del valenciano, encluyendo'n'ella munchas más esprisiones y rebailes d'iste idioma. Cuasi to'l Palancia Alto y'el Millares Alto, quitau Fanzara, obran una "variedá oriental" del churro, c'al costadico la redolá más oriental de Gúdar-Chavalambre y'El Maestrache (Ruvigüelos, Cantavieja, Juentes, San Agostín, Manzanera, Olba...) diferiencian la charra de, puejemplo, l'interior la rodalá de Gúdar-Chavalambre (Mora, Cabra, Alcalá...). El Cantón Ademuz, puistar afincau dentre tres rainos antigos, tamién tié unas carateristicas pecuriares, y las variedás serranas s'escampillan dinde la pecuriar charra d'El Villar dica la más paicía a las charras ocidentales, d'Aras. 
 El monecipio de Fanzara, nomenau enantes, tié un  pecuriar dialeto churro, de transición. Presienta angunos trazos particurares que l'hacen una charra local diferienciá adrento  la rodalá suya. N'ella s'emplega'l seseu, la mantenencia de la destinción etimologica dentre "ss" sorda y "s" sonora, la cáida de la "r" zaguera, una  tendencia acentugá a la cáida de la  "d" intrevocalica, ect.


 N'iso, es menester dicir, que la presiencia de valencianismos en las rodalás churras es espilcotiá comuna consicuencia la dijenda politica, colomica y cultural ejercía'n'el conchunto'l Raino Valencia, dinde la capital suya, y tamién por las rilaciones de vecindá dentre charrantes de codigos lengüisticos diferientes.  


LA CUSTIÓN LA CANAL  NAVARRÉS:

La Canal Navarrés jué  una rodalá de linde, destinando, mientres la reconquesta, las lindes los rainos crestianos de Castilla y'Aragón y los dominios musulmanes. Angunas las esputas más improtantes dentre los rayes crestianos jueron puistas tierricas; puejemplo, la prenía'l Castillo Engra por tropas castellanas guidó a qu'el ray aragonés Chaime I crebantase'l Tratau  Cazorla.
 N'Engra  y gran parte la Canal Navarrés se charra, anque'n franca reblá, el dialeto de transición más improtante de la linde'l Raino  Valencia antigo.
 Puel tratau de Cazorza de 1179, nomenau enantes, iste territorio pertocaba al ray Chaime I, pero'n 1243 l'alcaide de Játiva se luabosa a Arfonso X de Castilla. Chaime I raciona con'energía y'esto da lugar al Tratau Almirra de 1244. N'iso Chaime I dona  Engra a los Cabelleros de Santiago lus cualos ya l'habían acaserau enantes. La pueblación la redolá, masás d'Engra y lugares la Canal comuAnna, Chella, Bolbaite, Navarrés, Quesa y Bicorp jué mantenía por musulmanes dica 1609, a la que jueron repueblaus puengrinos.

  Nuay denguna referencia estorica a la presiencia masiva d'aragoneses como puebladores u repuebladores la rodalá, aiceción pué ser, del lugar de Millares y menormente'n Bicorp, anque deversas juentes no conciden. Si la Siñoría Bolbaite allegó a manos los aragoneses Pardo la Casta, condes d'Alacuás, jué'n'epoca tardana y talmente sin denguna percusión pueblacional. Al nombre de Navarrés, preislamico con tua seguridá, no puemos añidile denguna filiación setentrional. 
Sigún  autores deversos ista charra es clasificá'n mista (Hardwiger),  aragonesa (Menendez Pidal, Gulsoy y Garzón) y castellana (Sanchis Guarner y Veny). Istos zagueros pensaban que l'aragonés nunca paso'l río Júcar.
 Menendez Pidal, n'el 1904, to repoyando Hadwiger, el cualo pensaba lo contrario,  ya se canteaba por la filiación aragonesa de las charras La Canal, opinanza c'habia alvanzau en la gramatica estorica  española suya, ande fegura la minción primera d'un dialeto tan oleroso.
 Dispués, n'el XIº Congreso Intrenacional de Lengüistica y Filología Romanica, puel 1965,  Manuel Sanchis Guarner discrepaba del mestro suyo: l'aragonés no pasa'l Júcar y l'alvanzá suya és pará lante´l Caroch. Las layes  foneticas que regían no le paicían aragonesas, ni el lexico tampoco. La base, sigún Guarner, era castellana.
 Un otro filologo nomenau Gulsoy (1968) no tenia tanta claror y'aseñó: "El lexico d'Engra y la Canal tié munchos paralelismos con l'aragonés, pero la custión la  nacencia suya presienta poblemas enriedaus" (1969).
 En la rodalá, a la c'amos subiendo dine Anna  hancia los montes, s'agüetia gradualmente variedás la lengua y'unos  costumbres diferientes. N'el lugar d'Anna se charra un dialeto que tié más de valenciano que de castellano-aragonés; en la resta la Canal es menor el lumero de voces valencianas, pero las castellanas s'espachan muncho de ser "oficiales"; menos diferiente al castellano es la prenunciación en Bicorp y Quesa. Arrematando, en Millares y Cortes (iste zaguero de la rodalá de la Val Ayora-Cofrentes) desparece l'idioma valenciano y'aun puemos consideralas de charra churra.
 La nomená por los lugareños "Parla engrina" es una charra muncho más valencianizá qu'el churro y con rebailes lengüisticos clarengamente diferientes. La presiencia de valencianismos allega a'un 30%. La situación la rodalá ha enfluyío notariamente'n'isa maniera de charrar.




Si quiés pués escuadriñar tamién en.... :


2 comentaris:

Anónimo dijo...

¿En la canal de Navarres y el valle de Ayora no se habló también aragonés / valenciano-aragonés / churro / xurro o como se le quiera llamar?
Enhorabuena por tratar un tema como éste.

LENGUA CHURRA dijo...

La rodalá de la Canal de Navarrés,no es una rodalá estoricament xurra, anque tié munchas enfluyenzias d'ellas, en parabras , cocina, etc. Predominaba'l catalán dentre los colonos crestianos dica'l sieglo XVII, a la que tié lugar la crisis demografica prevocá puel'esturrio de los moriscos con Jelipe IV, que trai con si una nueva repoblación de chentío de la resta las rodalás valenzianas como de Castilla y gran parte d'ella jué repoblá al sieglo XVIII por navarros de charra castellana.(Y pensa que'l momento de masimo escampillamiento'l churro jué a los sieglos XIII, XIV y XV, es dicir, enantes. No trujose'l churro dinde istas rodalás). En ser demograficamente mayoritaria la comunidá castellano-charrante, y yunto con los Decretos de Nueva Planta c'obligaban a l'endilgamiento'l castellano, poquico más d'un sieglo'n dispués arrematá sustituyendo al catalán.
En cuanto a la Val d'Ayora es una rodalá estoricamente castellana.Pertocó al Raino de Castilla dica'l 1281, y en dispués jué repoblá por castellanos en dos etapas: tras la conquista crestiana, n'el nuclio d'Ayora, y tras la espulsión de los moriscos (1609), en la resta la val.

Publicar un comentario

Dija'l comentario tuyo

CAMPAÑA DE APOYO A LA CULTURA CHURRA

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

LENGUA CHURRA, con sintimiento...

MAPA

MAPA

L'ORAGE N'ADEMUZ

L'ORAGE EN BUÑOL

L'ORAGE EN CANTAVIEJA

L'ORAGE EN CIRÁ

L'ORAGE EN SEGORBE